Voltige de Précision

Date de la dernière mise à jour du site: 09/11/03.

 

Voir le nouveau site http://pattern-canada.mouraux.com/

See the new site  http://pattern-canada.mouraux.com/

 

 

Derniers changements / Last changes : 

Ajout de photos de la compétition de Glen / More pictures of the Glen contest added

Changements précedents / Previous changes :

Correction de l'addresse email dans le bas des pages / Correction to the email address at the bottom of pages

 

La voltige de précision / Precision Aerobatics

La voltige de précision est pratiquée partout dans le monde.   Cela consiste à effectuer des manoeuvres prédéterminées dans un espace défini avec un avion radiocommandé. Des juges observent le vol et notent chacune des manoeuvres. Dans certain pays (Canada, États Unis, France), il y a plusieurs classes pour les différents niveaux d’expérience des pilotes. Il est possible de débuter dans la classe de débutant (Sportsman au Canada) puis de progresser jusqu’à la classe FAI dans laquelle se retrouvent les meilleurs pilotes. Les avions utilisés vont du simple avion de débutant à ceux  spécifiquement conçus pour ce genre de compétition. / Precision Aerobatics is present all around the globe.  It may be called Pattern, Voltige, or other name but it all come back to F3A designation.  The goal is to perform predefine manoeuvres in front of judges.  In some country, there is 3 or 4 levels for the different pilot skills and experiences.  It is possible to begin with a trainer at the first level (Sportsman in Canada) and then while improving, going up to the FAI class in which the best pilots compete using planes that are specifically design for that class's sequences.

Le Vector est un avion de voltige de précision moderne conçu au Canada est utilisé par 2 membres de l'équipe National, Dezso Vaguy et Chad Northeast lors du championnat du monde 2001 / The Vector is a precision aerobatics modern plane designed in Canada and used by 2 of the Canadian Team members Dezso Vaguy and Chad Northeast in the 2001 world championship .  (photo Xavier Mouraux)

 

Les avions de voltige de précision sont conçus spécifiquement pour exécuter les manoeuvres défini, avec comme limite réglementaire une envergure et une longueur maximum de 2 mètres (78po), et un poids maximum de 5kg (11lbs). La forme du fuselage, la position des ailes, la forme de la queue, etc., sont défini par le concepteur. Parmi les modèles populaires au Canada, il y a le Nova (conçu par notre président Colin Campbell), le Typhoon et le Legend. Il y a plusieurs versions de chacun. Les plus anciennes versions sont prévu pour des moteurs 2 temps de 10cc (.60 po3).   Les derniers modèles utilisent des 1.20 ou 1.40 po3 (20cc ou 23cc), à 4 temps. Dernièrement, les moteurs 2 temps de 23cc on cependant commencés à être populaire. Le vol de ce type d’avion est très stable. Ils peuvent atteindre des vitesses élevée grâce à leur forme effilée mais atterrir à vitesse très basse grâce à leur faible charge alaire. / The precision aerobatic planes are design specifically to perform the maneuvers.  The fuselage shape, wing shape and location, tail shape and location, etc are defined by the designer.  The plane don't need to represent a full size aircraft.  The maximum wingspan and length is 2m or 78.5in.   The maximum empty weight is 5kg or 11lbs.  There is many models available to suit your own taste.  The older designs were created for 60 size engine, so they were lighter and smaller.  The newest design take advantage of the bigger engine available in the 140 size.  4 stroke are very popular but lately, new 2 stroke engines have been available and they give good performance also. 

 

 

Il y a des championnats nationaux dans plusieurs pays et des championnats internationaux, dont le Championnat du Monde.  Au Canada, le MAAC (l'association Canadienne de modéliste) ,sanctionne les Championnats Nationaux pour différentes disciplines dont la voltige de précision.  En 1998 cette compétition avait lieu au Québec, au club Anti-Gravité de St-Julie et c'est là que j'ai découvert cette discipline.  Il y a aussi des compétitions de voltige de précision organisées par des clubs.   L'un d'eux est le Stetson Flyers d'Orleans, près d'Ottawa.  J'ai depuis participé à plusieurs autres évènements avec beaucoup de plaisir.  Les résultats et des photos sont accessibles en passant par la page Compétitions. /  

 

Depuis novembre 1998, je suis représentant pour la voltige de précision dans la zone St-Laurent.  J'ai organisé des sessions d'informations et de vol ainsi que des compétitions de voltige à l'échelle.  J'ai préparé un tableau pour faciliter l'ajustement d'avions téléguidés.  Les tests sont réalisables par la pluparts des avions.  Le tableau est disponible sur la pages "10 tests d'ajustements" / In November 1998, I became the aerobatics rep. for the zone St-Laurent. I then organized some information sessions on aerobatics. I translated the trim chart in French.

 

Je prépare souvent des articles pour parution dans le magazine officiel de l’Association Canadienne de Modélisme (MAAC), le Model Aviation Canada.   Vous pouvez voir ces articles en passant par la page articles. / I sometime write paper for the MAAC magazine and the NSRCA magazine and they are available there articles

 

Si vous désirez être tenu au courant des derniers développements au sujet de la voltige de précision dans la zone, envoyez-moi un message à Xavier Mouraux. / If you want information on the activity in the zone, sent me a message Xavier Mouraux

 

Dernière mise à jour / last update: 09/11/03.

Nombre de visiteurs depuis le 18 mars 2000 : 6110

  

Voltige / Aerobatics

 

Chez Xavier / Xavier's place 

  ©2002   Xavier Mouraux